Translation, Outreach & Education

The Translation, Outreach & Education division of I-LABS, led by Hannah Lidman and Gina Lebedeva, addresses the need for clear information about the many facets of early learning. In partnership with Thrive by Five Washington, the state’s public-private partnership for early learning, The division translates scientific research findings in relevant and actionable ways to non-scientific audiences and stakeholders including policy-makers, educators and health care professionals.

Through our Translation, Outreach and Education office, I-LABS will build bridges between the science and practice of learning by translating and helping disseminate scientific discoveries, thus increasing awareness about the importance of early learning. Information will be shared through tours, summer institutes, lectures, TV specials, e-blasts, and short articles that can be disseminated to a broad audience including through news media, websites, and social media.

Important areas of focus for outreach include: the roots of literacy, tools for the early identification of at-risk children (e.g. dyslexia and autism), bilingualism, cognitive flexibility and brain development, the role of stereotypes and biases in children’s identity formation, school readiness, and parents, peers, grandparents, and teachers as sources of social-emotional support for children.

Learn more about Upcoming Outreach Events and see below to read more about recent outreach activities and the primary audiences reached.

 

Educators & Practitioners

Parents, Public, & Advocates

Private Sector & Foundations

Policy-makers

Share this